慎瞭解,她点击右键,选择将网页内容翻译成中文。
avenidaatlantica翻译过来就是「大西洋大街」。
大西洋大街
(133条评论)
关于我:
西班牙巴塞罗那
最后一次连接11小时前
13追随者0下列的
重制衣物和个人用品。我当天就回復了。部分服装价格可议。
从生硬的翻译里能提取出的有效信息是,卖家住在西班牙的巴塞罗那。
又是西班牙。
不过这一次终于具体到了城市。
柳琪另开了一个搜索窗,输入「大西洋大街巴塞罗那」。
她得到的是一个叫jardinbarcelona的地方,在巴西。
好像有什么地方不对。
柳琪搜索了一会儿,意识到「大西洋大街」是巴西里约热内卢的一条街道名字。
调查者的直觉让她果断放弃这个文字游戏,转而去研究卖家发佈的其他帖子。
大西洋大街的主页里发佈的基本上都是衣服和包袋,偶尔有一两双鞋子。有个频繁出现的词叫remake,柳琪不明所以,便百度了一下,跳出来的第一条解释是这样写的:
「重开是网络流行语,指在地球online中重新开一个号,即‘重活’,‘重生’,‘重新投胎’。有自杀之意,亦称‘remake’。」
「不是这样的。」身旁传来蔡灝的声音,「remake放在这里的意思是旧衣改造啦。」
他把手里的包裹放地上,指了指屏幕里的其中一件t恤,「你看,这件t恤上本来并没有牛仔布料口袋,这是后面缝上去的。」
用他的话来讲,所谓remake,就是将旧衣服进行重新设计改造,通过剪裁拼接和涂鸦晕染甚至褪色做旧等处理,变成独一无二的时尚单品。
一件nike的运动外套,在市面上有几千上万件一模一样的可替换品,但如果缝製上其他布料或图案,再作染色处理,它就会变成绝无仅有的一件衣服。
这就是这两年兴起的remake风潮。
「喏,就像这件,它也可以算是remake哦。」蔡灝指了指那件林楚一的衬衫,「这可不是什么小眾风潮,循环时尚產业现在的规模有几亿也说不定。」
「这么多?」
「genz嘛,说到底,每个时代的年轻人追求的都是一样的东西,独特和个性。」
可能吧,但时尚这种话题,柳琪实在是没有瞭解。她更关心的问题
本章未完,请点击下一页继续阅读! 第3页 / 共5页